THE KNIGHT SETS FORTH
NEAR the beginning of
Chrétien de Troyes’ Yvain a courtly romance of the second half of the twelfth
century, one of the knights of King Arthur’s court relates an adventure which
once befell him. His narrative begins as follows:
Il avint,
pres a de śet anz
Que je seus come païsanz
Aloie querant avantures,
Armez de totes armëurs
Si come chevaliers doit estre,
Et trovai
un chemin a destre
Parmi une forest espesse.
Mout i ot voie felenesse,
De ronces
et d’espines plainne;
A quelqu’enui,
a quelque painne
Ting cele
voie et cel santier.
A bien
pres tot le jor antier
m’an alai chevauchant einsi
Tant que de la forest issi,
Et ce
fu an Broceliande
De la forest an une lande
Antrai et vi une bretesche
A demie
liue galesche;
Si tant
i ot, plus n’i ot pas.
Et vi le baille et le fossé
Tot anviron
parfont et lé,
Et sor
le pont an piez estoit
Cil cui la forteresce estoit,
Sor son poing un ostor
mué
Ne l’oi mie
bien salué,
Quant il me vint a l’estrier prandre,
Si me comanda
a desçandre,
Je desçandi;
il n’i ot el,
Que mestier avoie
d’ostel;
Et il me diet tot maintenant
lus de çant foiz
an un tenant,
Que benoite fust
la voie,
Par ou
leanz venuz estoie.
A tant
an cort an antrames,
Le pont
et la porte passames.
Anmi la cort au vavassor,
Cui Des doint
et joie et enor
Tant come it fist moi cele nuit,
Pandoit une table; je cuit
Qu’il n’i avoit
ne fer ne
fust
Ne rien qui de cuivre
ne fust.
Sor cele table d’un martel,
Qui panduz
iere a un postel,
Feri li vavassors
trois cos.
Cil qui amont ierent
anclos
orient la voiz et le son,
S’issirent fors de la meison
Et vindrent
an la cort aval.
Li un seisirent
mon cheval,
Que li buens
vavassors tenoit.
Et je vis
que vers moi venoit
Une pucele
bele et jante.
An li
esgarder mis m’antante:
Ele fu longue et gresle
et droite.
De moi
desarmer fu adroite;
Qu’ele le fist et bien et bel.
Puis m’afubla un cort
mantel,
Ver d’escarlate peonace,
Et tuit
nos guerpirent la
place,
Que avuec moi
ne avuec li
Ne remest nus,
ce m’abeli;
Que plus n’t queroie
veoir.
Et ele
me men: seoir
El plus bel
praelet
Clos de bas mur a la reonde.
La la
trovai si afeitiee,
Si bien
parlant et anseigniee,
De tel
sanblant et de tel estre,
Que mout m’i
delitoit a estre,
Ne ja mes
por nul estovoir
Ne m’an quïesse
removoir,
Mes taut me fist la nuit de guerre
Li vavassors,
qu’il me vint guerre,
Quant de soper fu tans et ore.
N’i poi plus feire de demore,
Si fis
lues son comandemant.
Qu’il fu
Des que
devant moi fu assise
La pucele
qui s’i assist.
Apres soper itant
me dist
Li vavassors,
qu’il ne savoit
Le terme,
puis que il avoit
Herbergié chevalier errant,
Qui avanture
alast querant,
S’an avoit il maint
herbergié
Apres ce me pria
que gié
Par son ostel
m’an revenisse
An guerredon,
se je poisse
Et Je li
dis: “Volantiers, sire!”
Que honte fust
de l’escondire.
Petit por
mon oste feïsse,
Se test don li escondeisse,
Mout fu bien la nuit
ostelez,
Et mes
chevaus fu anselez
Lues que l’an
pot le jor veoir;
Car j’an
oi mout proiié
le soir;
Si fu bien
feite ma proiiere.
Mon buen
oste et sa fille chiere
Au saint Esperit comandai,
A trestoz
congié demandai,
Si m’an
alai lues que je poi. . . .
(It
happened seven years ago that, lonely as a countryman, I was making my way in
search of adventures, fully armed as a knight should be, when I came upon a
road leading off to the right into a thick forest. The road-there was very bad,
full of briars and thorns. In spite of the trouble and inconvenience, I
followed the road and path. Almost the entire day I went thus riding until I
emerged from the
Continuing his narrative, the knight, whose name is
Calogrenant tells how he encounters a herd of bulls and how the grotesquely
ugly and gigantic vilain,
tells him of a magic sprang not far away. It flows under a beautiful tree. A
golden vessel hangs nearby, and when water from the spring is poured from the
vessel over an emerald tablet which lies beside it, such a terrible storm
arises in the forest that no one has ever lived through it. Calogrenant
attempts the adventure. He withstands the storm and then enjoys the sunny calm
which follows, enlivened by the song of many birds. But then a knight appears
who, reproaching him with the damage the storm has caused to his property,
defeats him, so that he has to return to his host on foot and weaponless. He is
again very well received and is assured that he is indeed the first to have
escaped from the adventure unscathed. Calogrenant’s story makes a great
impression on the knights at Arthur’s court. The King decides to ride to the
magic spring himself, with a large following. However, one of the knights,
Calogrenant’s cousin Yvain, gets there before him, defeats and kills the knight
of the spring, and, by means which are partly miraculous and partly very
natural, wins the love of his widow.
Although
only some seventy years separate this text from the preceding one, and although here too we are dealing
with an epic work of the feudal age, a first lance suffices to show a complete
change in stylistic movement. The narrative flows; it is light and almost easy.
It is in no hurry to get on, but its progress is steady. Its parts are
connected without any gaps. Here too, to be sure, there are no strictly
organized periods; the advance from one part of the story to the next is loose
and follows no set plan; nor are the values of the conjunctions yet clearly
established—quo especially has to
fulfill far too many functions, so that many causal connections remain somewhat
vague. But this does not harm the narrative continuity; on the contrary, the
loose connections make for a very natural narrative style, and the
rhyme—handled very freely and independently of the sense structure—never breaks
in obtrusively. It permits the poet an occasional line of padding or a detailed
circumlocution, which merge smoothly into the style and actually increase the
impression of naive, fresh, and easy breadth. How much more elastic and mobile
this language is than that of the chanson
de geste how much more adroitly it prattles on, conveying narrative
movements which, though stall naive enough, already have far freer play in
their variety, can be observed in almost every sentence. Let us take lanes 241
to 246 as an example: La la trovai si
afeitiee, si bien parlant et an-eigniee, de tel sanblant et de tel ester, que mout m’a delitoit
a ester, ne ja mes por nul
estrovoir ne m’an queïsse removoir.
The sentence linked by la to the
preceding one, is a consecutive period. The ascending section has three steps,
the third step contains an antithetically constructed summary (sanblant-estre)
which reveals a high degree of analytical skill (already a matter of course) in
the judgment of character. The descending section is bipartite, and the parts
are carefully set off against each other: the first—stating the fact of
delight-in the indicative mood; the second-hypothetical-in the subjunctive.
Nothing so subtle in structure, and merging with the narrative as a whole so
smoothly and without apparent effort, is likely to have occurred in vernacular
literatures before the courtly romance I take this opportunity to observe that
in the slow growth of a hypothetically richer and more periodic syntax, a
leading role seems to have been played (down to the time of Dante) by
consecutive constructions (the sentence quoted on page 100 from the Folie Tristan also culminates in a consecutive movement). While other
types of modal connection were still comparatively undeveloped, this one
flourished and developed characteristic functions of expression which were
later lost; the subject has recently been discussed in an interesting study by
A. G Hatcher (Revue des Etudes Indo-européennes. 2.
30).
Calogrenant tells King Arthur’s Round Table that, seven
years earlier, he had ridden away alone in quest of adventure, armed as befits
a knight, and he had come upon a road leading to the right, straight through a
dense forest. Here we stop and wonder. To the right? That is a strange
indication of locality when, as in this case. it is used absolutely In terms of
terrestrial topography it makes sense only when used relatively Hence it must
here have an ethical signification. Apparently it is the “right way” which
Calogrenant discovered. And that is confirmed immediately, for the road is
arduous, as right ways are wont to be; all day long it leads through a dense
forest full of brambles and thickets, and at night it reaches the right goal a
castle where Calogrenant is received with delight, as though he were a long-
awaited guest It is only at night, it seems, as he rides out of the forest,
that he discovers where he is: on a heath in Brocéliande in Armorica, on the
continent, is a fairyland well known in Breton legend, with a magic spring and
an enchanted forest. How Calogrenant—who presumably started out from King
Arthur’s court on the
Obviously we are now deep in fairy tale and magic. The
right road through the forest full of brambles, the castle which seems to have
sprung out of the ground, the nature of the hero’s reception, the beautiful
maiden, the strange silence of the lord of the castle, the satyr, the magic
spring—it is all in the atmosphere of fairy tale. And the indications of time
are as reminiscent of fairy tale as the indications of place Calogrenant has
kept quiet about his adventure for seven years Seven is a fairy-tale number,
and the seven years mentioned at the beginning of the Chanson de Roland likewise Impart a touch of the legendary: seven
years—set anz tuz pleins—is the time the
Emperor Charles had spent in Spain However, In the Chanson de Roland they are really “full” years; they are tuz pleins,
because the Emperor used them to subdue the entire land down to the sea and to
take all its castles and cities except Saragossa. In the seven years between
Calogrenant’s adventure at the spring and the time of his narration, on the
other hand, nothing seems to have happened or at least we are told nothing
about it. When Yvain sets off on the same adventure he finds everything exactly
as Calogrenant had described It: the lord of the castle, the maiden, the bulls
with their horribly ugly giant of a herdsman, the magic spring, and the knight
who defends It Nothing has changed, the seven years have passed without leaving
a trace, just as time usually does in a fairy tale. The landscape is the enchanted
landscape of fairy tale; we are surrounded by mystery, by secret murmurings and
whispers. All the numerous castles and palaces, the battles and adventures, of
the courtly romances—especially of the Breton cycle—are things of fairyland
each time they appear before us as though sprung from the ground; their
geographical relation to the known world, their sociological and economic
foundations remain unexplained. Even their ethical or symbolic significance can
rarely be ascertained with anything approaching certainty. Has the adventure at
the spring any hidden meaning? It is evidently one of those which the Knights
of the Round Table are bound to undergo, yet an ethical justification for the
combat with the knight of the magic spring is nowhere given In other episodes
of the courtly romances it is sometimes possible to make out symbolic,
mythological, or religious motifs, for instance, the journey to the underworld
in Lancelot, the motif of liberation
and redemption In numerous instances, and especially the theme of Christian
grace in the Grail legend—but it is rarely possible to define meaning
precisely, at least so long as the courtly romance remains true to type. It is
from Breton folklore that the courtly romance took its elements of mystery, of
something sprung from the soil, concealing its roots, and inaccessible to
rational explanation; it incorporated them and made use of them in its
elaboration of the knightly ideal; the matière de
Bretagne apparently proved to be the most suitable medium for the cultivation
of that ideal-more suitable even than the stuff of antiquity, which was taken
up at about the same time but which soon lost ground.
A self-portrayal of feudal knighthood with is mores and
ideals is the fundamental purpose of the courtly romance. Nor are its exterior
forms of life neglected-they are portrayed in leisurely fashion, and on these
occasions the portrayal abandons the nebulous distance of fairy tale and gives
salient pictures of contemporary conditions. Other episodes in courtly romance
convey much more colorful and detailed pictures of this sort than our passage
does; but even our passage permits us to observe the essential features which
indicate its realistic character. The lord of the castle with his falcon; the
summoning of the servants by striking a copper plate; the beautiful young
mistress of the castle, relieving the visitor of his armor, wrapping him in a
comfortable cloak, and entertaining him most pleasantly until supper is sewed-
all these are graceful vignettes of established custom, one might say of a
ritual which shows us courtly society in its setting of highly developed
conventionality. The setting is as fixed and isolating, as distinct from the
mores of others strata of society, as is that of the chanson de geste but it is
much more refined and elegant. Women
play an important part in it; the mannerly ease and comfort of the social life
of a cultured class have been attained. And indeed it has assumed a nature
which is long to remain one of the most distinctive characteristics of French
taste: to define the graceful amenity with almost an excess of subtlety The
scene with the young lady of the castle-her appearance, his way of looking at
her, the removal of his armor, the conversation in the meadow-though it is not a
particularly developed example, yet sufficiently conveys the impression of that
delicately graceful, limpid and smiling, fresh and elegantly naive coquetry of
which Chrétien in particular is a past master. Genre scenes of this sort are
found in French literature very early—in the chansons de toile and once even in the Chanson de Roland, in the laisse which
tells of Margariz of Seville; but their full
development was a contribution of courtly society, and Chrétien’s great charm
especially is in no small measure due to his gift for carrying on this tone in
the most varied fashion. We find the style in its greatest brilliance where the
dalliance of true love. Between these scenes of dalliance come antithetical
reasonings over accomplished artistry grace. The most celebrated example occurs
at the beginning of the Cligès, where the budding love between Alexandre and
Soredamors—with its initial reticence and mutual hide-and-seek and the ultimate
welling up of emotions—is represented in a series of enchanting scenes and
analytical soliloquies.
The grace and attractiveness of this style—whose charm is
freshness and whose danger is silly coquetry, trifling, and coldness—can hardly
be found in such purity anywhere in the literature of antiquity. Chrétien did
not learn it from Ovid; it is a creation of the French Middle Ages. It must be
noted, furthermore that this style is by no means restricted to love episodes.
In Chrétien and also in the later romance of adventure and the shorter verse
narrative, the entire portrayal of life within feudal society is tuned to the
same note, not only in the twelfth but also in the thirteenth century. In
charmingly graceful, delicately painted and crystalline verses, knightly
society offers its own presentment; thousands of little scenes and pictures
describe its habits, its views, and its social tone for us. There is a great
deal of brilliance, of realistic flavor, of psychological refinement, and also
a great deal of humor in these pictures. It is a much more varied and more
comprehensive world than the world of the chanson
de geste, although it too it too is only the world of a single class. At
times indeed Chrétien seems to break through this class confinement, as in the
workroom of the three hundred women in the Chastel de
Pesme Avanture or in the
description of the wealthy town whose citizens (quemune) attempt to storm the
castle where Gauvain is quartered—but such episodes are after all only a
colorful setting for the life of the knight. Courtly realism offers a very rich
and pungent picture of the life of a single class, a social stratum which
remains aloof from the other strata of contemporary society, allowing them to
appear as accessories, sometimes colorful but more usually comic or grotesque;
so that the distinction in terms of class between the important, the
meaningful, and the sublime on the one hand and the low-grotesque-comic on the
others remains strictly intact in regard to subject matter. The former realm is
open only to members of the feudal class. Yet a real separation of styles is
not in question here, for the simple reason that the courtly romance does not
know an “elevated style,” that is, a distinction between levels of expression.
The easy-going, adroit, and elastic rhymed octosyllable effortlessly adapts
itself to a subject and any level of emotion or thought. Did it not elsewhere
serve the most varied ends, from farce to saint’s legend? When it treats very
serious or terrible themes, it is apt—at least to our way of feeling—to fall
into a certain touching naiveté and childishness. And indeed, there is the
courage of a child In the freshness of outlook which undertook—with the sole
tool of a literary language so young that it had no ballast of theory, had not
yet emerged from the confusion of dialectical forms—to master a life which had,
after all, attained a considerable degree of differentiation. The problem of
levels of style is not consciously conceived in the vernaculars until much
later, that is, from the time of Dante.
But
an even stronger limitation than that in terms of class results for the realism
of the courtly romance from its legendary, fairy-tale atmosphere. It is this
which makes all the colorful and vivid pictures of contemporary reality seem,
as it were, to have sprung from the ground, the ground of legend and fairy
tale, so that—as we said before—they are entered without a basis in political
reality. The geographical, economic, and social conditions on which they depend
are never explained. They descend directly from fairy tale and adventure. The strikingly
realistic workroom in Yvain, which I
mentioned earlier, and in which we even fine discussions of such things as
working conditions and workers’ compensation, was not established because of
concrete economic conditions but because the young king of the Island of
Maidens had fallen into the hands of two evil gnomelike brothers and ransomed
himself by promising that he would deliver to them once a year thirty of his
maidens to perform labor. The fairy-tale atmosphere is the true element of the
courtly romance, which after all is not only interested in portraying external
living conditions in the feudal society of the closing years of the twelfth
century but also, and specially in expressing its ideals. And with that we
reach the very core of courtly romance, insofar as its particular ethos came to
be important in the history of the literary treatment of reality.
Calogrenant sets out without mission or office, he seeks
adventure that is perilous encounters by which he can prove his mettle. There
is nothing like this in the chanson de
geste. There a knight who sets off has an office and a place in a
politico-historical context. It is doubtless simplified and distorted in the
manner of legend, but it is maintained insofar as the characters who take part
in the action have a function in the real world—for instance, the defense of
Charles’s realm against the infidels, their conquest and conversion, and so
forth. Such are the political and historical purposes sewed by the feudal
ethos, the warriors’ ethos which the knights profess. Calogrenant, on the other
hand, has no political or historical task, nor has any other knight of Arthur’s
court. Here the feudal ethos serves no political function; it serves no
practical reality at all, it has become
absolute. It no longer has any purpose but that of self-realization.
This changes its nature completely. Even the term which we find for it in the Chanson de Roland most frequently and in
the most general acceptation—the term vassalage—seems gradually to drop out of
fashion. Chrétien uses it three times in Erec, in
Cligès and Lancelot. It occurs in one
passage each, and after that not at all. The new term which he now prefers is corteisie a word whose long and significant history
supplies the most complete interpretation of the ideal concept of class and man
in
The means by which they are proved and preserved is
adventure, avanture,
a very characteristic form of activity developed by courtly culture. Of course,
fanciful depiction of the miracles and dangers awaiting those whom their destiny
takes beyond the confines of the familiar world into distant and unexplored
regions had long been known, as well as no less imaginative ideas and
narratives about the mysterious perils which also threaten man within the
geographically familiar world, from the influence of gods, spirits, demons, and
other magic powers; so too the fearless hero who, by strength, virtue, cunning,
and the help of God, overcomes such dangers and frees others from them was
known long before the age of courtly culture. But that an entire class, in the
heyday of its contemporary flowering, should regard the surmounting of such
perils as its true mission—in the ideal conception of things as its exclusive
mission; that the most various legendary traditions, especially but not only
those of the Breton cycle, are taken over by it for the purpose of producing a
chivalrous world of magic especially designed for the purpose, In which
fantastic encounters and perils present themselves to the knight as if from the
end of an assembly-line-this state of affairs is a new creation of the courtly
romance Although these perilous encounters called avantures now have no
experiential basis whatever, although It is impossible to fit them into any
actual or practically conceivable political system, although they commonly crop
up without any rational connection, one after the other, in a long series, we
must be careful not to be misled by the modern value of the term adventure, to
think of them as purely “accidental” when we moderns speak of adventure, we
mean some- thing unstable, peripheral, disordered, or, as Simmel
once put it, a Something that stands outside the real meaning of existence All
this is precisely what the word does not mean in the courtly romance On the
contrary, trial through adventure is the real meaning of the knight’s ideal
existence. That the very essence of the knight’s ideal of manhood is called
forth by adventure,
Calogrenant seeks the right way and finds it, as we said
before It is the right way into adventure, and this very seeking and finding of
it shows him to be one of the chosen, a true knight of King Arthur’s Round
Table. As a true knight worthy of adventure, he is received by his host-who is
also a knight-with delight and with blessings for having found the right way.
Host and guest both belong to one social group, a sort of order, admission into
which is through a ceremonial election and all members of which are bound to
help one another. The host’s real calling, the only meaning of his living where
he does, seems to be that he should offer knightly hospitality to knights in
quest of adventure. But the help he gives his guest is made mysterious by his
silence in regard to what lies ahead for Calogrenant Apparently this
secretiveness is one of his knightly duties, quite in contrast to the vilain who
withholds nothing of what he knows. What the slain does know are the material
circumstances of the adventure; but what “adventure” is he does not know, for
he is without knightly culture. Calogrenant, then, is a true knight, one of the
elect. But there are many degrees of election. Not he, but only Yvain, proves
capable of sustaining the adventure. The degrees of election, and specific
election for a specific adventure, are sometimes more clearly emphasized in the
Lancelot and the Perceval than in the Yvain; but the motif is unmistakable
wherever we have to do with courtly literature. The series of adventures is
thus raised to the status of a fated and graduated test of election; it becomes
the basis of a doctrine of personal
perfection through a development dictated by fate, a doctrine which was
later to break through the class barriers of courtly culture. We must not
overlook the fact, it is true, that, contemporaneously with courtly culture,
there was another movement which gave expression to this graduated proving of election,
as well as to the theory of love, with much greater rigor and clarity—namely, Victorine and Cistercian mysticism. This movement was not
restricted to one class, and it did not require adventure.
The world of knightly proving is a world of adventure. It
not only contains a practically uninterrupted series of adventures; more specifically, it contains nothing but the requisites of adventure. Nothing is
found in it which is not either accessory or preparatory to an adventure. It is
a world specifically created and designed to give the knight opportunity to
prove himself. The scene of Calogrenant’s departure shows this most clearly. He
rides on all day and encounters nothing but the castle prepared to receive him.
Nothing is said about all the practical conditions and circumstances necessary
to render the existence of such a castle in absolute solitude both possible and
compatible with ordinary experience. Such idealization takes us very far from
the imitation of reality. In the courtly romance the functional, the
historically real aspects of class are passed over. Though it offers a great
many culturally significant details concerning the customs of social
intercourse and external social forms and conventions in general, we can get no
penetrating view of contemporary reality from it, even in respect to the
knightly class. Where it depicts reality, it depicts merely the colorful
surface and where it is not superficial, it has other subjects and other ends
than contemporary reality yet it does contain a class ethics winch as such
claimed and indeed attained acceptance and validity in this real and earthly
world. For it has a great power of attraction which, if I mistake not, is due
especially to two characteristics which
distinguish it: it is absolute, raised above all earthly contingencies, and it
gives those who submit to its dictates the feeling that they belong to a
community of the elect, a circle of solidarity (the term comes from Hellmut
Ritter, the Orientalist) set apart from the common herd. The ethics of
feudalism, the ideal conception of the perfect knight, thus attained a very
considerable and very long-lived influence. Concepts associated with
it—courage, honor, loyalty, mutual respect, refined manners, service to
women—continued to cast their spell on the contemporaries of completely changed
cultural periods. Social strata of later urban and bourgeois provenance adopted
this ideal, although It is not only class-conditioned and exclusive but also
completely devoid of reality. As soon as it transcends the sphere of mere
conventions of intercourse and has to do with the practical business of the
world, it proves inadequate and needs to be supplemented, often in a manner
most unpleasantly in contrast to it. But precisely because it is so removed
from reality, it could—as an ideal—adapt itself to any and every situation, at
least as long as there were ruling classes at all.
So it came to pass that the knightly ideal survived all the
catastrophes which befell feudalism in the course of the centuries. It survived
even Cervantes’ Don Quixote, in which
the problem was interpreted in the most thorough manner. Don Quixote’s first
setting forth, with his arrival at nightfall at an inn which he takes to be a
castle, is a perfect parody of Calogrenant’s journey—precisely because the
world which Don Quixote encounters is not one especially prepared for the
proving of a knight but is a random, everyday, real world. By his detailed
description of the circumstances of his hero’s life, Cervantes makes it perfectly
clear, at the very beginning of his book, where the root of Don Quixote’s
confusion lees: he is the victim of a social order in which he belongs to a
class that has no function. He belongs to this class; he cannot emancipate
himself from it; but as a mere member of it, without wealth and without high
connections, he has no role and no mission. He feels his life running
meaninglessly out, as though he were paralyzed. Only upon such a man, whose
life is hardly better than a peasant’s but who is educated and who is neither
able nor permitted to labor as a peasant does, could romances of chivalry have
such an unbalancing effect. His setting forth is a flight from a situation
which is unbearable and which he has borne far too long. He wants to enforce
his claim to the function proper to the class to which he belongs. It goes
without saying that, three and a half centuries earlier, and in
The widespread and long-enduring flowering of the
courtly—chivalric romance exerted a significant and, more precisely, a
restrictive influence upon literary realism, even before the antique doctrine
of different levels of style began to be influential in the same restrictive
direction. Finally the two were merged in the idea of an elevated style, as It
gradually developed during the Renaissance In a later chapter we shall return
to this point. Here we shall discuss only the various influences which—as
characteristics of the knightly ideal—were a hindrance to the full apprehension
of reality as given. In this connection, as previously noted, we are not yet
concerned with style in the strict sense an elevated style of poetic expression
had not yet been produced by the courtly epic. On the contrary, it did not even
employ the elements of sublimity present in the paratactic form of the heroic
epic Its style is rather pleasantly narrative than sublime; it is suitable for
any kind of subject matter. The later trend toward a linguistic separation of
styles goes back entirely to the influence of antiquity, and not to that of
courtly chivalry. Restrictions in terms of subject matter, however, are all the
stronger.
They
are class-determined. Only members of the chivalric-courtly society are worthy
of adventure, hence they alone can undergo serious and significant experiences.
Those outside this class cannot appear except as accessories, and even then
generally in merely comic, grotesque, or despicable roles. This state of
affairs is less apparent in antiquity and In the older heroic epic than here,
where we are dealing with a conscious exclusiveness within a group
characterized by class solidarity. Now it is true that before very long there
were tendencies at work which sought to base the solidarity of the group not on
descent but on personal factors, on noble behavior and refined manners. The
beginning of this can already be discerned in the most important examples of
the courtly epic itself, for in them the picture of the knightly individual,
with increasing emphasis on inner values, is based on personal election and
personal formation. Later, when—in
All this has a bearing on the particular choice of subjects
which characterizes the courtly epic—it is a choice which long exercised a
decisive influence upon European literature. Only two themes are considered
worthy of a knight: feats of arms, and love. Ariosto, who evolved from this
illusory world a world of serene illusion, expressed the point perfectly in his
opening lines:
Le donne, i cavalier, l’arme, gli amori,
Le cortesie, l’audaci imprese io canto
Except feats of arms and love, nothing courtly world—and
even these two are of a special sort: they are not occurrences or emotions
which can be absent for a time; they are permanently connected with the person
of the perfect knight, they are part of his definition, so that he cannot for
one moment be without adventure in arms nor for one moment without amorous
entanglement. If he could, he would lose himself and no longer be a knight Once
again It is in the serene metamorphosis or the parody, Ariosto or Cervantes,
that this fictitious form of life finds its clearest interpretation. As for
feats of arms, I have nothing more to add The reader will understand why,
following Ariosto I have chosen this term rather than “war,” for they are feats
accomplished at random, in one place as well as an- other, which do not fit
into any politically purposive pattern. As for courtly love, which is one of
the most frequently treated themes of medieval literary history, I need also
say only what is relevant to my purpose. The first thing to bear In mind is
that the classical form of it, if I may
use the expression, which instantly comes to mind when courtly love is
mentioned—the beloved as the mistress whose favor the knight strives to deserve
through valorous deeds and perfect, even can occur In the slavish, devotion-is
by no means the only, form of love to be found during the heyday or even the
predominant of the courtly epic. We need but remember Tristan and Iseut, Erec and Enide, Alixandre and Soredamors,
Perceval and Blancheflor, Aucassin and Nicolete—none of these examples taken at
random from of lovers entirely fits do not fit into it at all. As a matter of
among the most famous pairs into the conventional schema and some of them fact,
the courtly epic displays at first glance an abundance of quite different,
extremely concrete love stories, thoroughly impregnated with reality Sometimes
they permit the reader completely to forget the fictitiousness of the world in
which they take place The Platonizing schema of the unattainable, vainly wooed
mistress who inspires the hero from afar—a schema stemming from Provençal
poetry and reaching its perfection in the Italian “new style”—does not
predominate in the courtly epic at first. Then too, although the descriptions of
the amorous state, the conversations between the lovers, the portrayal of their
beauty and whatever else forms an essential part of the setting for these
episodes of love, reveal—especially in Chrétien—a great deal of gracefully
sensuous art, they yet have hardly any hyperbolic galanterie. For that, a very
different level of style is required than what the courtly epic affords the
fictitious and unreal character of the love stories is as yet hardly a matter
of the stories themselves It rather lies in their function within the total
structure of the poem Love in the courtly romances is already not infrequently
the immediate occasion for deeds of valor. There is nothing surprising in this
if we consider the complete absence of practical motivation through a political
and historical context. Love, being an essential and obligatory ingredient of
knightly perfection, functions as a substitute for other possibilities of
motivation which are here lacking. This implies, in general outline, the
fictitious order of events in which the most significant actions are performed
primarily for the sake of a lady’s favor; it also implies the superior rank
assigned to love as a poetic theme which came to be so important for European
literature. The literature of the ancients did not rank love very high on the
whole. It is a predominant subject neither in tragedy nor in the great epic.
Its central position in courtly culture moulded the
slowly emerging elevated style of the European vernaculars. Love became a theme
for the elevated style (as Dante confirms in De Vulgari
Eloquentia) and was often its most important theme.
This was accomplished by a process of sublimation of love which led to
mysticism or gallantry. And in both cases it led far from the concrete
realities of this world. To this sublimation of love, the Provençals and the
Italian “new style” contributed more decisively than did the courtly epic But
it too played a significant part in the elevated rank ascribed to love, for it introduced it into the realm of
heroism and class principles and merged it with them.
So
the result of our interpretation and the considerations which have accompanied
it is that courtly culture was decidedly unfavorable to the development of a
literary art which should apprehend reality in its full breadth and depth. Yet
there were other forces at work in the twelfth and thirteenth centuries which
were able
to nourish and further such a development.